De vertaling van "Show summary in full view" naar "Toon overzicht (?!?) in volledige weergave" is niet helder. Ik moest de taal op engels zetten om te begrijpen wat ermee bedoeld werd :-)
"Toon samenvatting in volledige weergave" lijkt me beter.
Groet, Joep
Goed opgemerkt. Ik wacht nog even op andere reacties, anders zal ik het aanpassen.
-- Erik
Ik vraag me zelfs af of samenvatting niet gewoon 'teaser' moet blijven:
* teaser wordt door heel drupal gebruikt
* wordt volgens mij niet consequent naar 'samenvatting' vertaald (?)
* en samenvatting is ook niet hetzelfde als een teaser
Sterker nog, het zal zelden een samenvatting zijn, maar eerder de eerste alinea van een node.
inleiding?
je kunt altijd het (vrij debiele) voorproefje gebruiken :P