afbeelding van Xano

"Commentaar" -> "Reactie"

Commentaar heeft een negatieve bijklank. Daarnaast hoor ik in het Nederlands nooit het woord "commentaren". Ik stel voor dit te veranderen naar "reactie" en "reacties". Deze woorden dekken de lading en hebben bijklank. Daarnaast zijn beide vormen van het woord algemeen geaccepteerd.

Auteur: 
Xano
afbeelding van Xano
Door Xano op 10 oktober, 2010 - 22:13

Ik zie trouwens dat het in sommige gevallen al met "reacties" is vertaald. Gaan we dat mooi doen.

My name is Bart - web & events
iDEAL, OmniKassa, en meer.

afbeelding van Sutharsan
Door Sutharsan op 11 oktober, 2010 - 11:09

Om de zelfde reden is al een tijd geleden besloten om met 'reactie', 'reageren', enz. te vertalen.

-- Erik

Bookmark and Share

Drupal is een geregistreerd merk van Dries Buytaert. | Powered by Pantheon.

Drupal.be/Drupal.nl is de website van de Nederlandstalige Drupalgemeenschap.

onomatopee