afbeelding van Argus

Is dit een bewuste keuze?

"In dit forum kan je terecht voor tips en advies bij het vertalen van je Drupal website."

"kun je terecht" zou meestal de voorkeur krijgen: http://onzetaal.nl/taaladvies/advies/je-kunt-je-kan

Kan wordt beschouwd als informeel. "Je kan het doen, maar je kan het ook niet doen."

Ik denk dat dit een Belgisch - Nederlands verschil is.

Keuzes keuzes....

Auteur: 
Argus
afbeelding van Erwin
Door Erwin op 29 juni, 2013 - 09:12

Liever informeel, toch? Vindt u niet? ;-)

afbeelding van Argus
Door Argus op 29 juni, 2013 - 10:11

Nou nee, jij wel? Misschien kan er net als bij het inloggen, een onderscheid gemaakt worden tussen de beschrijving op drupal.nl en drupal.be... Op drupal.be willen ze me er niet inlaten...

afbeelding van hansrossel
Door hansrossel op 8 december, 2013 - 20:58

kan klinkt voor mij als Belg wat meer kordaat, terwijl kun wat meer vrijblijvend lijkt, maar ik denk vanaf Belgische kant het niet echt veel verschil uitmaakt.

Verder vertelt google mij dat er voor "kun je terecht" 9.220.000 resultaten zijn en voor "kan je terecht" 48.700.000 resultaten, dus via onderzoek op het veld blijkt eigenlijk het omgekeerde dan wat ze op onzetaal zeggen, toch wat taal op het internet betreft.

Hans
KOBA

Bookmark and Share

Drupal is een geregistreerd merk van Dries Buytaert. | Powered by Pantheon.

Drupal.be/Drupal.nl is de website van de Nederlandstalige Drupalgemeenschap.

onomatopee