Ik ben bezig met vertalen van (o.a.) helpteksten van de core(-cvs). De onderstaande stukken gaan over de commentaarmodule.
'discussion board' heb ik nu vertaald met dicussieruimte, maar wat te doen met 'comment board'?
An administrator can give comment permissions to user groups, and users can (optionally) edit their last comment, assuming no others have been posted since. Attached to each comment board is a control panel for customizing the way that comments are displayed. Users can control the chronological ordering of posts (newest or oldest first) and the number of posts to display on each page. ...
Datum van inzending:
zaterdag 14 oktober 2006 - 16:18
Ik zou voor commentaarruimte gaan. kwestie van consistent te blijven met discussion board. Ik dacht eerst richting paneel of panel (commentaar panel bv) maar dan kom je weer in het nauw met iets als control panel. Misschien is het handig om na een nederlandse uitdrukking tussen haakjes het engelse equivalent weer te geven. Handig voor als je via een zoekmachine (nog) meer info gaat zoeken. Hth, Peter.
Pivet, bedankt voor de reactie. Jouw suggestie voor comment board heb ik gebruikt. Het is inderdaad verstandig om de commentaar consequent te blijven gebruiken. m.i. wordt discussion board hier niet gebruikt in de zin van een forum en daarom zal ik hier de engelse uitdrukking niet herhalen.
Comment board heb ik vertaald met 'commentaar-forum'.
-- Sutha
-- Erik